Перевод: с испанского на немецкий

с немецкого на испанский

darse de bruces con alguien

См. также в других словарях:

  • bruces — ► locución adverbial 1 Se usa para indicar que algo está o se echa boca abajo en la expresión a bruces o de bruces: ■ tropezó con el escalón y cayó de bruces. TAMBIÉN de buces 2 Indica que alguien se tropieza de cara con algo o alguien en la… …   Enciclopedia Universal

  • Mano — (De hermano.) ► sustantivo México Tratamiento popular, cariñoso o de confianza, que se emplea para dirigirse a hermanos o amigos. TAMBIÉN manito (Del lat. manus.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte del cuerpo humano que va desde la muñeca… …   Enciclopedia Universal

  • DAR — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …   Enciclopedia Universal

  • dar — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …   Enciclopedia Universal

  • mano — mano1 (Del lat. manus). 1. f. Parte del cuerpo humano unida a la extremidad del antebrazo y que comprende desde la muñeca inclusive hasta la punta de los dedos. 2. En algunos animales, extremidad cuyo dedo pulgar puede oponerse a los otros. 3. En …   Diccionario de la lengua española

  • tropezar — (Del ant. entrepeçar < lat. vulgar *interpediare.) ► verbo intransitivo 1 Topar con los pies en un obstáculo al andar: ■ tropezó con el bordillo y cayó de bruces. SE CONJUGA COMO empezar REG. PREPOSICIONAL + con SINÓNIMO trompicar 2 Encontrar… …   Enciclopedia Universal

  • dar — verbo transitivo,prnl. 1. Hacer (una persona) que [una cosa] pase a poder de [otra persona]: Se dieron los regalos. Mi tío me dio mil pesetas. Dio un caramelo a cada niño. 2. Considerar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • culo — s. nalgas. ❙ «...el llamar al pan pan y culo a las posaderas.» Eugenio Noel, Las siete cucas, 1927, RAE CREA. ❙ «...nariz chata y cejas unidas, que les huele el culo a cabras...» José Gutiérrez Solana, Madrid callejero, Obra litera ria, II. ❙ «Me …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • morro — I (De origen incierto.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Hocico de los animales: ■ el perro llevaba el morro sucio de tierra. 2 Labios, en especial los grandes y abultados: ■ los suyos son los morros más famosos de la música internacional. 3… …   Enciclopedia Universal

  • Paso — (Del lat. passus.) ► adjetivo 1 Se aplica a la fruta desecada al sol: ■ le encantan las uvas pasas. ► sustantivo masculino 2 Movimiento coordinado de los pies para andar: ■ camina dando largos pasos; los soldados desfilan siguiendo el paso. 3… …   Enciclopedia Universal

  • caer — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»